Inside It (Babele Teatrale in Costruzione 2025 - XXXIII edizione)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Inside It (Babele Teatrale in Costruzione 2025 - XXXIII edizione)
1:01:19
Suite Dreams (Babele Teatrale in Costruzione 2025 - XXXIII edizione)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Suite Dreams (Babele Teatrale in Costruzione 2025 - XXXIII edizione)
1:30:57
BA in Languages and technologies for intercultural communication
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
BA in Languages and technologies for intercultural communication
3:27
Laura Pandolfo – Seminar “Revealing Connections
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Laura Pandolfo – Seminar “Revealing Connections
47:04
Gianmarco Spinaci & Remo Grillo – Seminar “Revealing Connections”
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Gianmarco Spinaci & Remo Grillo – Seminar “Revealing Connections”
39:12
Dominic Oldman – Seminar “Revealing Connections”
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Dominic Oldman – Seminar “Revealing Connections”
1:06:04
Adriana Iezzi & Francesca Tomasi – Seminar “Revealing Connections”
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Adriana Iezzi & Francesca Tomasi – Seminar “Revealing Connections”
19:20
Antonella Fresa – Seminar “Revealing Connections”
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Antonella Fresa – Seminar “Revealing Connections”
51:28
Alessandro Adamou – Seminar “Revealing Connections”
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Alessandro Adamou – Seminar “Revealing Connections”
53:18
Sound MAP (Musicalligraphy Augmented Performance) - video integrale
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Sound MAP (Musicalligraphy Augmented Performance) - video integrale
57:20
Interactive activation model and phonetics and phonology for speech perception
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Interactive activation model and phonetics and phonology for speech perception
1:35:48
Introduction: what is psycholinguistics
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Introduction: what is psycholinguistics
1:26:14
Building words
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Building words
1:17:29
Planning utterances
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Planning utterances
1:07:46
Monitoring and repair
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Monitoring and repair
1:28:16
Planning utterances and finding words
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Planning utterances and finding words
17:42
Round table on Research in Interpreting: State of the Art and New Fields to Explore
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Round table on Research in Interpreting: State of the Art and New Fields to Explore
2:27:25
Global South - SLIT Project
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Global South - SLIT Project
4:29
Cosa significa studiare tedesco al DIT?
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Cosa significa studiare tedesco al DIT?
1:17
Workshop di calligrafia cinese - NdR 2021
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Workshop di calligrafia cinese - NdR 2021
3:51
Sound MAP (Musicalligraphy Augmented Perfomance)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Sound MAP (Musicalligraphy Augmented Perfomance)
4:01
Shift in Orality Project: Observation sheets (Mariachiara Russo)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Shift in Orality Project: Observation sheets (Mariachiara Russo)
3:47
Shift in Orality Project: Setting up the classroom (María Jesús González Rodríguez)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Shift in Orality Project: Setting up the classroom (María Jesús González Rodríguez)
8:22
Shift in Orality Project: Teaching materials (Nicoletta Spinolo)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Shift in Orality Project: Teaching materials (Nicoletta Spinolo)
3:36
Shift in Orality Project: An overview (Amalia Amato)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Shift in Orality Project: An overview (Amalia Amato)
3:51
Lingue e tecnologie per la comunicazione intercuturale
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Lingue e tecnologie per la comunicazione intercuturale
6:44
Le nostre voci per la Pace perpetua
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Le nostre voci per la Pace perpetua
16:32
Research group in Audiovisual Translation Roundtable discussion
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Research group in Audiovisual Translation Roundtable discussion
1:08:35
Humour in the Public Sphere (Part 2)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Humour in the Public Sphere (Part 2)
1:30:11
Humour in the Public Sphere (Part 1)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Humour in the Public Sphere (Part 1)
1:23:36
Do Androids Share Memes About Electric Sheep?
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Do Androids Share Memes About Electric Sheep?
1:10:15
The Ethics of Punching Up and Down
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
The Ethics of Punching Up and Down
38:44
The Dark Side of Humor
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
The Dark Side of Humor
1:01:04
The Humorous Rhetoric of Brexit
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
The Humorous Rhetoric of Brexit
1:18:42
Giornata Mondiale della Traduzione - Lettura poetica bilingue con lo scrittore William Wall
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Giornata Mondiale della Traduzione - Lettura poetica bilingue con lo scrittore William Wall
55:25
Posture traduttive e pratiche editoriali
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Posture traduttive e pratiche editoriali
2:11:46
Communication: new devices, new normal?
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Communication: new devices, new normal?
2:05:56
Avvicinamento al Trentennale, evento per gli Alumni SSLMIT/DIT
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Avvicinamento al Trentennale, evento per gli Alumni SSLMIT/DIT
53:02
Presentation of the 2021/22 international Master’s Degree in Specialized Translation - Forlì Campus
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Presentation of the 2021/22 international Master’s Degree in Specialized Translation - Forlì Campus
1:04:34
Presentazione Laurea Magistrale in Interpretazione 2021/22
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Presentazione Laurea Magistrale in Interpretazione 2021/22
59:55
ReBooth
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
ReBooth
3:31
La traduzione collaborativa (non) è un "gioco da ragazze"!
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
La traduzione collaborativa (non) è un "gioco da ragazze"!
1:14:51
Live stream: New Research in Media Paratexts
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Live stream: New Research in Media Paratexts
1:40:34
Live stream: Translation and invisibility in the media
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Live stream: Translation and invisibility in the media
1:59:56
Babele teatrale in mascherina - Laboratorio di pronuncia
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Babele teatrale in mascherina - Laboratorio di pronuncia
5:25
Teatro in poltrona, rubrica di spetta-letture di pièce teatrali (3a puntata)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Teatro in poltrona, rubrica di spetta-letture di pièce teatrali (3a puntata)
6:49
Dodici personaggi in cerca d'un palcoscenico
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Dodici personaggi in cerca d'un palcoscenico
7:13
Teatro in poltrona, rubrica di spetta-letture di pièce teatrali (2a puntata)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Teatro in poltrona, rubrica di spetta-letture di pièce teatrali (2a puntata)
4:49
Teatro in poltrona, rubrica di spetta-letture di pièce teatrali (1a puntata)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Teatro in poltrona, rubrica di spetta-letture di pièce teatrali (1a puntata)
6:24
Online conference: Languages and the City, 12 June 2020
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Online conference: Languages and the City, 12 June 2020
1:59:53
presentazione LM del DIT
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
presentazione LM del DIT
42:18
presentazione LM del DIT
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
presentazione LM del DIT
55:04
Vacanze romagnole - Teatro Italiano per Stranieri 2019
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Vacanze romagnole - Teatro Italiano per Stranieri 2019
46:02
Live stream DIT - Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Live stream DIT - Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
1:58:33
La Compañía de la Maleta presenta "¡No te lo tomes a pecho! [radioteatro tragicómico]"
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
La Compañía de la Maleta presenta "¡No te lo tomes a pecho! [radioteatro tragicómico]"
54:57
Live stream Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - DIT - UniBo a Forlì
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Live stream Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - DIT - UniBo a Forlì
1:39:12
Live stream DIT - IV COLLOQUIO INTERNAZIONALE DI TRADUZIONE MONASTICA: 5 sett. 2017 (parte III)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Live stream DIT - IV COLLOQUIO INTERNAZIONALE DI TRADUZIONE MONASTICA: 5 sett. 2017 (parte III)
1:16:42
Live stream DIT - IV COLLOQUIO INTERNAZIONALE DI TRADUZIONE MONASTICA: 5 sett. 2017 (parte II)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Live stream DIT - IV COLLOQUIO INTERNAZIONALE DI TRADUZIONE MONASTICA: 5 sett. 2017 (parte II)
1:39:16
Live stream DIT - IV COLLOQUIO INTERNAZIONALE DI TRADUZIONE MONASTICA: 5 sett. 2017 (parte I)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Live stream DIT - IV COLLOQUIO INTERNAZIONALE DI TRADUZIONE MONASTICA: 5 sett. 2017 (parte I)
2:16:40
Live stream DIT - IV COLLOQUIO INTERNAZIONALE DI TRADUZIONE MONASTICA: 4 sett. 2017 (parte II)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Live stream DIT - IV COLLOQUIO INTERNAZIONALE DI TRADUZIONE MONASTICA: 4 sett. 2017 (parte II)
1:22:41
Live stream DIT - IV COLLOQUIO INTERNAZIONALE DI TRADUZIONE MONASTICA: 4 sett. 2017 (parte I)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Live stream DIT - IV COLLOQUIO INTERNAZIONALE DI TRADUZIONE MONASTICA: 4 sett. 2017 (parte I)
2:11:47
Conferenza inaugurazione Rassegna cinematografica
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Conferenza inaugurazione Rassegna cinematografica
37:40
UND PLÖTZLICH GAB ES KEINEN MEHR - UNA STORIA SENZA (terza) ETÀ
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
UND PLÖTZLICH GAB ES KEINEN MEHR - UNA STORIA SENZA (terza) ETÀ
37:56
CARPE THEATRUM  Trateà, Unibo, SSenzaLiMITi
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
CARPE THEATRUM Trateà, Unibo, SSenzaLiMITi
2:30
Souviens-toi d'oublier
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Souviens-toi d'oublier
1:56
Tutorial video: How to read the call for applications of the Master's in Specialized Translation
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Tutorial video: How to read the call for applications of the Master's in Specialized Translation
7:17
Lectio Magistralis di Christina Schäffner
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Lectio Magistralis di Christina Schäffner
21:22
Sottotitoli live: nuovi strumenti e nuovi test
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Sottotitoli live: nuovi strumenti e nuovi test
0:55
Le terze lingue del DIT
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Le terze lingue del DIT
13:20
Presentazione del Corso di Laurea Magistrale in INTERPRETAZIONE in simultanea e consecutiva
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Presentazione del Corso di Laurea Magistrale in INTERPRETAZIONE in simultanea e consecutiva
3:56
Laurea Magistrale in Interpretazione - Parte II: Test d'Ammissione
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Laurea Magistrale in Interpretazione - Parte II: Test d'Ammissione
13:05
Laurea Magistrale in Interpretazione - Parte III: Piano di studi e Lingue
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Laurea Magistrale in Interpretazione - Parte III: Piano di studi e Lingue
9:20
Laurea Magistrale in Interpretazione - Parte IV: Informazioni e domande finali
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Laurea Magistrale in Interpretazione - Parte IV: Informazioni e domande finali
6:51
Laurea Magistrale in Interpretazione - Parte I: Presentazione
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Laurea Magistrale in Interpretazione - Parte I: Presentazione
7:26
Associazione Teatrale SSenzaLiMITi - Tedesco, Inglese, Arabo e Italiano
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Associazione Teatrale SSenzaLiMITi - Tedesco, Inglese, Arabo e Italiano
9:30
Associazione Teatrale SSenzaLiMITi - Francese, Slovacco, Russo e Cinese
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Associazione Teatrale SSenzaLiMITi - Francese, Slovacco, Russo e Cinese
10:02
Gruppo di teatro cinese - SSenzaLiMITi - Aspettando l'autobus (2015)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Gruppo di teatro cinese - SSenzaLiMITi - Aspettando l'autobus (2015)
23:41
Gruppo di Teatro Portoghese - Associazione SSenzaLiMITi - Um Sonho Maravilhosamente Louco (2015)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Gruppo di Teatro Portoghese - Associazione SSenzaLiMITi - Um Sonho Maravilhosamente Louco (2015)
36:54
Gruppo di teatro portoghese - SSenzaLiMITi - A qualcuno piace Vasco (2014)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Gruppo di teatro portoghese - SSenzaLiMITi - A qualcuno piace Vasco (2014)
1:03:35
Gruppo di teatro inglese - SSenzaLiMITi - Content May Vary (2015)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Gruppo di teatro inglese - SSenzaLiMITi - Content May Vary (2015)
43:27
Gruppo di teatro giapponese - SSenzaLiMITi - 真奈美 vs やきもち軍団 Manami vs Yakimochi Gundan (2014)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Gruppo di teatro giapponese - SSenzaLiMITi - 真奈美 vs やきもち軍団 Manami vs Yakimochi Gundan (2014)
37:25
Gruppo di teatro arabo - SSenzaLiMITi - مَقامات
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Gruppo di teatro arabo - SSenzaLiMITi - مَقامات
39:38
Gruppo di teatro russo - SSenzaLiMITi - My Fair Русская (2013)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Gruppo di teatro russo - SSenzaLiMITi - My Fair Русская (2013)
48:53
Gruppo di teatro francese - Alexandrie Alexandra ou Impossible n'est pas gaulois (2014)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Gruppo di teatro francese - Alexandrie Alexandra ou Impossible n'est pas gaulois (2014)
57:17
Tutto quello che avreste sempre voluto sapere sul Dottorato di ricerca presso il DIT
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Tutto quello che avreste sempre voluto sapere sul Dottorato di ricerca presso il DIT
5:01
Intervista doppia LM Interpretazione - Docente VS Studente
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Intervista doppia LM Interpretazione - Docente VS Studente
3:20
Intervista doppia LM Traduzione Specializzata
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Intervista doppia LM Traduzione Specializzata
3:36
DIT International Students - Part 2
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
DIT International Students - Part 2
9:53
CORSO DISATTIVATO DALL'A.A. 2016/17 Esame d'ammissione - Traduzione Specializzata
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
CORSO DISATTIVATO DALL'A.A. 2016/17 Esame d'ammissione - Traduzione Specializzata
12:47
Esame d'ammissione - Laurea Magistrale in Interpretazione (Unibo, Forlì) A.A. 2015/2016
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Esame d'ammissione - Laurea Magistrale in Interpretazione (Unibo, Forlì) A.A. 2015/2016
10:49
Esame d'ammissione - Mediazione Linguistica Interculturale (Unibo, Forlì)
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Esame d'ammissione - Mediazione Linguistica Interculturale (Unibo, Forlì)
18:11
Intervista Doppia - Traduttore Vs Interprete
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Intervista Doppia - Traduttore Vs Interprete
5:41
LipDub We are golden SSLMIT
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
LipDub We are golden SSLMIT
6:15
DIT International Students - Part 1
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
DIT International Students - Part 1
10:19
Intervista Doppia - Laurea Triennale in Mediazione Linguistica Interculturale
DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì
Intervista Doppia - Laurea Triennale in Mediazione Linguistica Interculturale
4:11