Uploaded from TUYU Fanclub (2023-08-18)
Lyrics:
The rain flowers (ame furibana) that bloomed sporadically
Dye the scenery in sepia
Tonight, I’m fascinated by the stars of the rainy season
I realized that I love you
In the clear days of May
Just casual conversations
Each and every one of your words seep into me
La-ta-ta-ta-ta
The more I walk forward
The more flowers bloom and overflow
For the first time, I fell deeply, deeply
Am I a fool?
Because it’s a face you show to everyone, right?
Stop it?
I just know
That wishing alone is futile
Will things be easier if I withdraw? Well,
It’s probably not a simple matter
Strong rain, rain, rain, pouring down
I want you to look back
Chasing after you with pure love
The reflection in your eyes
It’s not me
I’m aware of it
The language of flowers is ambiguous
I can’t separate myself from you
I can’t bring myself to give up
The droplets that fell silently
Recolor everything in monochrome
Tonight, the rainy season moon hides
Even so, I
Love you
In the early summer rain
Just casual conversations
These days of taking shelter from the rain
Continue on and on
Deeply, deeply, I pray
Am I a fool?
Because we’re just friends, right?
Stop it?
I just know
That thinking alone is futile
I’ve lost count of the times
I’ve been avoided
Everything I want to convey
Yes, rain, rain, rain, pouring down
Even if my feelings
Were to reach you, I’m sure
The reflection in your eyes
It’s not me
It won’t come true
Even though we don’t have a secret password
I can’t separate myself from you
With a mask still on
Into the puddle of my troubled heart
Always, always
Thank you for treating me well
But it’s different, different
I shout
That shouting alone is futile
I know that much
Will things be easier if I withdraw? Well,
It’s probably not a simple matter
Strong rain, rain, rain, pouring down
I want you to look back
Chasing after you with pure love
The reflection in your eyes
It’s not me
I don’t want that, I don’t want that, I don’t want that, I don’t want that
I want to break it
Drowning in a deep, deep swamp
Waiting for a helping hand
コメント